01054naa a2200157 a 450000100080000000500110000800800410001910000160006024500510007626000090012730000180013649000080015452005460016270000170070877301710072510025672007-08-17 1995 bl uuuu u00u1 u #d1 aSAGGION, H. aAnalise textual visando a traducao automatica. c1995 ap.201-212 v.1 vv.1 aA maioria dos sistemas de traducao automatica trata o texto como uma sequencia de sentencas isoladas, desconsiderando fenomenos linguisticos que ultrapassem a barreira sentencial. Propomos um sistema de traducao automatica de sumarios de artigos cientificos do portugues para outras linguas. A enfase do trabalho esta na geracao da representacao textual dos sumarios, contendo relacoes de coesao e coerencia fundamentais para a obtencao de uma traducao de alta qualidade. O principal fenomeno de coesao aqui tratado e a referencia anaforica.1 aCARVALHO, A. tIn: SEMINÁRIO INTEGRADO DE SOFTWARE E HARDWARE, 22.; CONFERÊNCIA LATINO-AMERICANA, 21., 1995, Canela. Anais... Porto Alegre: UFRGS, Instituto de Informática, 1995.