Portal do Governo Brasileiro
BDPA - Bases de Dados da Pesquisa Agropecuária Embrapa
 






Acesso ao texto completo restrito à biblioteca da Embrapa Hortaliças. Para informações adicionais entre em contato com cnph.biblioteca@embrapa.br.
Registro Completo
Biblioteca(s):  Embrapa Hortaliças.
Data corrente:  15/12/2009
Data da última atualização:  02/09/2010
Autoria:  FIGUEIRÊDO, V. B.; MEDEIROS, J. F de; ZOCOLER, J. L.; ESPINOLA SOBRINHO, J.
Título:  Evapotranspiração da cultura da melancia irrigada com água de diferentes salinidades.
Ano de publicação:  2009
Fonte/Imprenta:  Engenharia Agrícola, Jaboticabal, v. 29, n. 2, p. 172-338, abr./jun. 2009.
Descrição Física:  CD ROM.
Idioma:  Português
Palavras-Chave:  Cultivo.
Thesagro:  Água Salina; Citrullus Lanatus; Irrigação; Melancia; Salinidade.
Categoria do assunto:  --
Marc:  Mostrar Marc Completo
Registro original:  Embrapa Hortaliças (CNPH)
Biblioteca ID Origem Tipo/Formato Classificação Cutter Registro Volume Status URL
CNPH36013 - 1ADDAP - --CD 300CD 300
Voltar






Registro Completo

Biblioteca(s):  Embrapa Agroindústria de Alimentos.
Data corrente:  28/05/2020
Data da última atualização:  11/07/2022
Tipo da produção científica:  Artigo em Periódico Indexado
Circulação/Nível:  Nacional - A
Autoria:  DELIZA, R.; ROSENTHAL, A.; COSTA, M. C. da.
Afiliação:  ROSIRES DELIZA, CTAA; AMAURI ROSENTHAL, CTAA; Maria Cristina da Costa, UFRJ.
Título:  Tradução e validação para a língua portuguesa de questionário utilizado em estudos de consumidor.
Ano de publicação:  2003
Fonte/Imprenta:  Ciênc. Tecnol. Aliment. v. 23, n. 1, p. 43-48, jan.-abr. 2003.
DOI:  https://doi.org/10.1590/S0101-20612003000100010
Idioma:  Português
Conteúdo:  O presente trabalho objetivou disponibilizar para a língua portuguesa o questionário originalmente desenvolvido em inglês e denomina-do Need for Cognition (NFC). Tal questionário tem considerável importância no desenvolvimento de estudos do consumidor,uma vez quepossibilita segmentar a população de acordo com determinada característica, ou seja, o quanto gostam de se engajar no pensar. Oquestionário foi traduzido utilizando a metodologia denominada back translation e validado objetivando disponibilizar para a línguaportuguesa tal ferramenta, a qual auxilia na interpretação e no entendimento da atitude e comportamento do consumidor frente a umdeterminado produto ou questão. A maioria das escalas e questionários disponíveis foram desenvolvidos em outros países e, como éreconhecido, um processo de adaptação cultural e posterior validação da nova versão são requeridos para serem usados em culturasdiferentes daquela para qual foi originalmente desenvolvida. Assim, faz-se necessário desenvolver o instrumento no próprio idioma, outraduzi-lo e validá-lo. A técnica back translation garante tradução precisa e confiável do instrumento. A versão original em inglês foitraduzida para o português independentemente por três indivíduos bilíngües. O instrumento traduzido foi revisado aplicando as duasversões a um grupo de 15 indivíduos bilíngües, a fim de checar a equivalência da tradução.
Thesagro:  Consumidor.
Categoria do assunto:  --
URL:  https://ainfo.cnptia.embrapa.br/digital/bitstream/item/213358/1/18253.pdf
Marc:  Mostrar Marc Completo
Registro original:  Embrapa Agroindústria de Alimentos (CTAA)
Biblioteca ID Origem Tipo/Formato Classificação Cutter Registro Volume Status
CTAA14942 - 1UPCAP - DD
Fechar
Expressão de busca inválida. Verifique!!!
 
 

Embrapa
Todos os direitos reservados, conforme Lei n° 9.610
Política de Privacidade
Área Restrita

Embrapa Agricultura Digital
Av. André Tosello, 209 - Barão Geraldo
Caixa Postal 6041- 13083-886 - Campinas, SP
SAC: https://www.embrapa.br/fale-conosco

Valid HTML 4.01 Transitional